Криптограф из Волгограда раскритиковал канадских ученых за ложный след в расшифровке тайной рукописи

Криптограф из Волгограда раскритиковал канадских ученых за ложный след в расшифровке тайной рукописи
Житель Волгограда Павел Коннов считает, что канадские ученые ошиблись при расшифровке эзотерического манускрипта Войнича, созданного примерно в XV веке.

CBCNews сообщил о том, что ученые из Альбертского университета в Канаде смогли частично расшифровать начало загадочного манускрипта Войнича, написанного на неизвестном языке. Специалисты использовали Всеобщую декларацию прав человека и вывели алгоритм, который распознает язык документа с точностью до 97%. По мнению ученых, рукопись написана на иврите, однако порядок букв в каждом слове изменен, а гласные вовсе отсутствуют. Возможно, в манускрипте зашифрованы рецепты лекарственных препаратов. 

Первое предложение артефакта, как считают канадские ученые, звучит так: «Она дала советы священнику, хозяину дома, мне и людям». Однако искусственный интеллект не может распознать весь текст и понять смысл, это сможет сделать только специалист по криптографии.

Волгоградец Павел Коннов без специального образования уже несколько лет занимается переводом манускрипта Войнича.

«Шаршин, по методике которого я расшифровывал, объяснял, что иврит – это ответвление истотного русского языка. Если эти ученые из ответвления дойдут до русского, а затем до русского чаромутного, то у них это получится. Ведь замена буков местами, а также замена гласных и согласных, как в кроссворде – это основной принцип чаромутного языка. Но у канадских ученых все равно будут проблемы. Если не ошибаюсь, то в иврите нет такого четкого чередования гласных и согласных, как в русском языке, там в основном согласные», – прокомментировал «Волгоградской правде.ру» Коннов. 

Кроме того, волгоградец обращает внимание на то, что рукопись относится все-таки к XVI–XVII векам, а не к XV веку, как полагают канадские ученые, в тексте встречаются такие слова, как «верстание» и «лорд». 

«Верстание – слово, употреблявшееся в 16-17-х веках, связанное с земляным наделом для дворян и казаков при вступлении в армию. И слово «лорд» тоже относится к XVI веку, когда появилась палата лордов за границей. Но участок с «лордом» я так и недопереводил», – говорит Коннов.

Добавить комментарий

Поделиться в соцсетях